Communicatie betekenis latijn
De Moor legt uit dat het woord Communicatie is afgeleid van twee verschillende Latijnse woorden: Communicatio en Communicare. En allebei de woorden geven een ander perspectief op communicatie. (De Moor, , p7). Hoe is "communicatie" in Latijn? Controleer de vertalingen van "communicatie" in het woordenboek Nederlands - Latijn Glosbe: communicatio. Voorbeeld zinnen: Zoals overal in Italië domineert het Italiaans de dagelijkse communicatie. ↔ Haec quaestio cum Italici sermonis historia paene omnino coniuncta est. Communicatie betekenis latijn Deze kosteloze service van Google kan woorden, zinnen en pagina's onmiddellijk vertalen tussen het Nederlands en meer dan andere talen.
Latijnse oorsprong communicatie
De Moor legt uit dat het woord Communicatie is afgeleid van twee verschillende Latijnse woorden: Communicatio en Communicare. En allebei de woorden geven een ander perspectief op communicatie. (De Moor, , p7). Samengevat zegt hij over deze begrippen het volgende. Communicatio. Betekent: Mededeling. Communicatie en communie hebben dezelfde bron. Het werkwoord voor beide activiteiten is communiceren. De bron is Latijn: communicationem, de vierde naamval van communicatio [= het mededelen, de omgang], afkomstig van 'communicare'. Dat betekent: deelnemen aan; het is afgeleid van 'communis'. Latijnse oorsprong communicatie Communicatie is een circulair proces waarin gemakkelijk misverstanden ontstaan. De vijf axioma's van Paul Watzlawick kunnen helpen dit complexe proces te begrijpen [1]. Het is onmogelijk om niét te communiceren: alle gedrag is communicatie, ook wie onverschillig is of elke betrokkenheid ontkent, bedrijft hiermee communicatie (wegkijken, niets terugzeggen).Etymologie communicatie
Communication Etymology: We can observe the influence of the expressions of the medium French communicacion, ‘communication’, from the Latin wordss communicatio, communicatiōnis, built on the noun communis. Au début du 15e siècle, le terme communicacioun désigne l’«acte de communiquer, de transmettre, de discuter, de débattre ou de conférer». Il provient du vieux français comunicacion (14e siècle, français moderne communication) et est directement issu du latin communicationem (nominatif communicatio), qui signifie «rendre commun, transmettre, communiquer ; une figure de style».- Etymologie communicatie early 15c., communicacioun, "act of communicating, act of imparting, discussing, debating, or conferring," from Old French comunicacion (14c., Modern French communication) and directly from Latin communicationem (nominative communicatio) "a making common, imparting, communicating; a figure of speech," noun of action from past-participle stem of communicare "to share, divide out; communicate.